Intentional use of te reo Māori in New Zealand newspapers in 2007

Year: 

2009

Newspapers provided very little support for our endangered indigenous official language. They used a very small number of intentional words in te reo (those with English alternatives, such as whanau) - an average of just over two per article. Almost half (45%) of articles included none. There were no regular Māori language promotion items.

Primary author: 

Jenny Rankine

Secondary authors: 

Angela Moewaka Barnes, Belinda Borell, Hector Kaiwai, Ray Nairn, Tim McCreanor, Amanda Gregory

Publication: 

Pacific Journalism Review, 15(2), 174-190

Type of resource: