These resources, from the Treaty and anti-racism movements, relate to events and actions from the 1960s to the present day. They come from a number of collections being held by TRC that are presently being digitised.
You can search by keyword or by categories, e.g., Formal group, (groups that feature in the resource); Sector (housing, health, education, media, etc.); Historical period; Format (type of resource, e.g., pamphlet, poster, report, letter, etc.) Your feedback and suggestions are appreciated.
|Title||Primary author||Content description||Table of contents|
|Ceremonial welcome for the manuhiri||unknown||
Taki - Challenge; Tu Ngarahu - War dance performed with weapons by the men; Karanga - call of welcome performed by the women; Haka Powhiri - Haka of welcome; Waiata Powhiri - Song of welcome; Toia mai - a course hauling haka; Waiata; Whai korero - formal speech making by Tangata Whenua; Waiata; Replies to whai korero.
|Challenge in the future||Awatere Huata, Donna|
|Challenge to Ngai Tahu||O'Connr, Kevin||"People claiming descent from the ancient Waitaha settlers of the South island are trying to assert themselves after being submerged in later migrations. Ngai Tahu Board's Tipene O'Regan spoke recently about the complexities of Maori claims."||
Page 2: Waitaha make their stand - At the core of Mr O'Regan's lecture was his argument that North Island tribal groups that migrated south and eventually united as Ngai Tahu by about 1800, had gained traditional mawawhenua (sovereignty) over most of the South Island by conquest, inermarriage and absorption of earlier settlers.
|Chaplaincy Services Under Threat!||Wood, Earlene||An essay detailing the historical background of chaplaincy services and the conflict for future funding. It argues that hospital chaplains are an important part of multi disciplinary care teams and provide an essential spiritual and cultural service.|
|Children, Race and racism: How race awareness develops||Derman-Sparks||This article looks at how children learn about their own racial identity and how and what they learn about others. The article notes, inaccurate, stereotypic and caricatured images and information about racial/cultural groups are particularly harmful, at the stage of development when children are still forming clear concepts of themselves and others.|
|Church and Society Commission - NCC - Media Release - Waitangi Day 1985||National Council of Churches||Reports that the Church and Society Commission of the National Council of Churches has sent an urgent letter to the Prime Minister concerning the governments plans to honour the Treaty of Waitangi.|
|Church history - in the main, the Auckland Diocese as specifically related to te Iwi Maori||Auckland Diocese||A timeline of church history from 1838 to 1886.|
|Church Points to Race Relations||Paterson, Rt.Rev John||New Zealand Herald reports on the on-going Anglican Church contribution to Constitutional Reform.||
A Treaty Based constitution -- the Hirangi huiu -- The development of a Constitution for New Zealand -- Treaty only second statement of rights by Tony Chadwick -- What is kawanatanga -- The Sovereignty agenda -- Methodist conference 1994 -- Entry points into constitutional reform -- Suggested further reading.
|Churches' Action Committee||unknown||Notes and supporting materials from the Church Action Committee.||
Sharing the Questions, Poneke Wellington Inhabitants, Money, Priorities, Herald Article,Church Action Committee Notes 1982, Why are we protesting against the Treaty? What is our stance? Short term goals, Long term goals, Vision, Draft Press Statement, Graphic
|Comments on the proposals of the 1986 curriculum review||ACORD - Auckland Committee on Racism and Discrimination||This paper is a response to the the 1986 draft report on the Curriculum Review Committee and includes a history of discrimination in education in New Zealand.||
Introduction, Evaluating the Proposals, Proposals arising from the History, Statements of Principle, Racism, Bicultural Initiatives, Support for Maori Students and Teachers, Organisation and Practice.
|Committee Kawa Whakaruruhau within the nursing education system||Ramsden, Irihapeti||The committee Kawa Whakaruruhau is part of the partnership to tino rangatiratanga issues in article II of the Treaty as well as equity expectations in article III.||
Te Tiriti o Waitangi; Mana; Composition; Appointment procedure; Funtion of the Committee.
|Committee of inquiry into the death at Carrington Hospital of a patient, Manihera Mansel Watene and other related matters||Durie, Mason Harold||This is a report by Mason Durie intended to assist the Committee regarding psychiatric illness and cultural factors; Maori values and the therapeutic environment and the relevance of cultural actors to the management of Watene.|
|Common Questions and a Response||Nairn, Mitzi||A question and response format exploring commonly made racist statements. Context and examples give focus to issues relating to the South Island and to the Church.||
Includes questions such as: What do you mean by Racism? But Maoris are just as racist as Pakehas - they hate Pacific Islanders don't they? Shouldn't Christians just love one another? What about Maori seats? What about Maori Affairs Department? I can't see that we should feel unduly 'repentant' for the way they've been treated? Why are you making me feel guilty for something I didn't do? I worked for what I got, why can't I keep it?, Maori language has no literature it isn't useful, What is your tribe? We Pakeha don't have a culture, There is no major issues involving Maori land in the South Island, Who is the official voice of the Maori people? Who do we believe? Some of my best friends are Maori and they don't talk like this, Maori people are easy-going and lazy, why try to change them? T The Maoris themselves are colonist - what are the Morioris? Some people seem to be advocating seperate development - isn't that apartheid? Why can't we all just be one people?
|Commonly asked questions about the Treaty Documets||Treaty Resource Centre; AWEA||
Why is there both a Maori text and an English version of the Treaty?; Why does this poster only have the Maroi text and its translation?; What did the chiefs understand by the concept of 'government', that they were allowing the Queen to have in Article 1?; In Article 2, it looks as though the government could require hapu to sell their land - is this right?; What is the difference between the English version and the English translation?; What is the 'Confederation' referred to in the preamble and Article 1?; Do references to 'people of New ZEaladn' (Preamble, Article 2) and 'ordinatry people' (Article 3) mean that these parts refer to people of all ethnicities?; Why is 'subtribes' used instead of 'tribes' in the Preamble and Article 2?; Isn't there a fourth article?
|Comparing the Maori text and the English version of the Treaty||Treaty Resource Centre||Compares both the Maori Text and the English version of the Treaty of Waitangi.|
|Comparing Western and Maori Ideas about Professional Ethics||unknown||This table formated document explores two perspectives and ideas related to professional ethics. Concepts explored include stakeholders, relationships, duty, rights, consequences, autonomy, intrinsic good, motivation, accountability, virtues, and rationality. A further table offers examples of similarities and differences.||
Principles/Concepts, Western Perspective, Maori Perspective, Similarities, Differences, Becoming More Similar?
|Conceptual development background resources||Project Waitangi||
1x folder manila of resources, tools on and conceptual background materials of interest to resource development that can provide useful foundations for further resource development and searches: contains: The Declaration of independence; Tiriti o Waitangi mind map; Map - Te ika a Maui and Te Waka a Maui ; Handwritten paper - Pakeha culture; Pre-European Aotearoa; untitled document starts Treaty Minister Doug Graham ran the same line as Upton; Glossary; Culture definitions; Racial definitions; Multiculturalism is the network of completed bicultural negotiations; Some thoughts for Pakeha's working against racism; NZ Governments role in ethnic communities; Some of the laws that breach the Treaty of Waitangi;
A brief chronology of health among Maori and Pakeha - Waitangi Consultancy Group; A bicultural continuum - Mason Durie; A ladder of citizen participation - Shery Arnstein; Social worker attitude survey - Tony Rea; Translation is at best an echo - Shama Ahmed; The genesis of Maori Activism - R J Walker; Map, Te Waipounamu tribal regions in the South Island and North tribal boundaries; Map - North Island location of Maori land1814, c1909, ,c1960, 2000; North Island land in Maori ownership 1960; What's wrong with stereotypes - Race Relations Office;
Environmental issues - Moea Armstrong: Kaitiaki - New Zealand Environmental Law Reporter - July 1994; Policy statement on Involvement of Tangtawhenua in resource management; Tangata whenua issues; Principles for new multi-ethnic NZ; The Mataatua declaration on cultural and intellectual property rights of Indigenous peoples - June 1993; Draft Declaration on the Rights of Indigenous peoples;
Statutory betrayal of Treaty; The Treaty of Waitangi - Richard Bennett; 150 years of European Law
Betsan Martin - Samoa and Colonisation: Samoa Timeline; Futher Palagi responsibilities of Pakeha colonisation.
Bicultural therapy and other papers: Letter to Karen - 27 December 1997; Workshops with Dept of corrections with Pakeha Treaty action; Psychological service psychologists being able to interface and work with Maori providers; Pakeha process in the bicultural therapy project - Margaretanne Roger and Bridget White; Pakeha looking at Maori - Pakeha looking at themselves; Te Tiriti o Waitangi; Cognitive behaviour therapy and the Maori client - Garry Huingahau McFarlane-Nathan; Principles of cultural justice and ethics in practice.
New Zealand Playcentre Federation: Te Tiriti o Waitangi audit of the NZ Playcentre Federation
|Constitutional Change Studies: Facilitator's Guide||One of a series of initiatives by the Methodist Church in Aotearoa in response to a Māori call for justice.||
Facilitator's Guide Facilitator's Notes 5 Feedback 7 Study 1: Listening to the Voices... 9 Study 2: Listening to the Voices... Digging Deeper... 15 Study 3: Listening to the Voices... Digging Deeper... Choosing a Direction... 21 Accompanying Worksheets Study 1 (ﬁve sheets) Study 2 (ﬁve sheets) Study 3 (three sheets)
|Constitutional Reform||Network Waitangi||These notes recall the feedback from a workshop held at the Auckland Peoples Centre about how Pakeha could start to prepare to dialogue with Maori about possible options for constitutional reform that would honour Te Tino Rangatiratanga.||
These are some of the things we explored in the session; These are some of the areas of further work that we identified.
|Constitutional Reform in Aotearoa New Zealand||Conference of Churches in Aotearoa New Zealand||A pamphlet prompting the idea of constitutional reform and the CCANZ resource Kitset - Constitutional Reform.||
What does it mean? Why does it matter? Where can we find out?